Burma is controlled by a military Dictatorship, which has resisted attempts at political and Democratic Reform. It has refused to… read more
JOINT STATEMENT BY CIVIL SOCIETY ON PAS RESOLUTION TO BAN SISTERS IN ISLAM read more
Forced labour, torture and extrajudicial executions have been committed in the Myanmar army’s offensive against the Karen civilians of Kayin… read more
Reflecting on Institutionalized Oppression: Petition for a Reduced Sentence for the Injured Worker Liu Hanghuang on Humanitarian Grounds On 16… read more
書展的初衷,並非建基於純粹商業行為上,而是為愛書人、出版商、作者、書店老闆等,提供一個近距離交流的平台,從而造就閱讀文化的傳承與推廣。作為愛書人,以往每年7月香港書展,總會心癢難耐想走個白鴿轉,或是打書釘或是買下心頭好,也盼望碰碰自己喜愛的作家,談談自己對作品的感覺。書展人流年復一年的多,但我們對書展的期待、或一逛書展的興趣,也年復一年的減。最大原因,就是我們對「書展娛樂圈化」的現象的無從宣洩的抑壓的不滿。 近數年的香港書展,演員和模特兒橫行霸道,到處都充斥著呼喚偶像的叫囂聲和商人促銷的吆喝聲,宣傳活動制造嚴重噪音,迷哥迷姐佔總客源大半,擠滿場館內某些主要通道,導致場面極度混亂。此現象已經越演越烈,更成一種自發勢力,漸次稀釋與取代了書展原有的文化意義。那些演員、電視藝員、模特兒,每人均以「作家」、「才女」自居,在展館台上,挺著胸部,搔首弄姿,各自手執一本「著作」,展示著作裡的性感硬照圖集,並乘機自我宣傳。 令到越來越多愛書人因不滿安排而放棄入展,間接扼殺了其他書商和新晉作家難得的交流機會,更形成惡性循環。而今次嫩模霸佔場地事件是一個引爆點。 書展既然是貿發局動用公地和公帑舉辦的大型公共文化活動,就有必要維持其一定的秩序和達到高尚的文化素質。如今部份參展商過份的宣傳活動根本和書展的宗旨風馬牛不相及,這不是低不低俗的問題,而是場合不當的問題,是越界的問題。書展是香港碩果僅存的大型公共文化活動,國內外書商都要藉這個一年一度的機會得以和本地交流,新晉作家也藉此得到讀者注意,大眾亦希望藉此感受文化氣氛,因此書展是香港特區這文化荒漠的一泓清泉。我們並不希望書展因管理不善而被某些商戶騎劫,使一年一度難得的書展也淪為在商場常見的大型追星活動。 有一點必須要呈清,本群組的目的不在於發洩對嫩模的怨恨,亦反對任何針對特定群組的人身攻擊,我們的視點在於整個書展的環境,包括書展內售賣非有關商品及一切與書絕非單單針對嫩模。
The Asian Transnational Corporation Monitoring Network (ATNC) strongly condemns the closure of the Triumph International Philippines factory inside the FTI… read more
In the 56 years of overseas South Korean adoption, the South Korean government has talked about these invested parties, attempting… read more
We believe it is only a matter of time before an accident occurs on Tanjong Rhu Road. We cross the… read more
Daisaku ikeda, Peace builder in the world. http://www.daisakuikeda.org read more
Cáo lỗi: Quý vị vẫn còn có thể ký tên vào Thỉnh Nguyện Thư này, tuy nhiên Ban Tổ chức… read more